web site hit counter Transversal: Poems - Ebooks PDF Online
Hot Best Seller

Transversal: Poems

Availability: Ready to download

Transversal takes a  disruptive approach to poetic translation, opening up alternative ways of reading as poems get translated or transcreated into entirely new pieces. In this collection, Urayoán Noel masterfully examines his native Puerto Rico and the broader Caribbean as sites of transversal poetics and politics. Featuring Noel’s bilingual playfulness, intellect, and ir Transversal takes a  disruptive approach to poetic translation, opening up alternative ways of reading as poems get translated or transcreated into entirely new pieces. In this collection, Urayoán Noel masterfully examines his native Puerto Rico and the broader Caribbean as sites of transversal poetics and politics. Featuring Noel’s bilingual playfulness, intellect, and irreverent political imagination, Transversal contains personal reflections on love, desire, and loss filtered through a queer approach to form, expanding upon Noel’s experiments with self-translation in his celebrated collection Buzzing Hemisphere/Rumor Hemisférico. This collection explores walking poems improvised on a smartphone, as well as remixed classical and experimental forms. Poems are presented in interlocking bilingual versions that complicate the relationship between translation and original, and between English and Spanish as languages of empire and popular struggle. The book creatively examines translation and its simultaneous urgency and impossibility in a time of global crisis. Transversal seeks to disrupt standard English and Spanish, and it celebrates the nonequivalence between languages. Inspired by Caribbean poet and philosopher Édouard Glissant, the collection celebrates Caribbean practices of creolization as maximalist, people-centered, affect-loaded responses to the top-down violence of austerity politics. This groundbreaking, modular approach to poetic translation opens up alternative ways of reading in any language.


Compare

Transversal takes a  disruptive approach to poetic translation, opening up alternative ways of reading as poems get translated or transcreated into entirely new pieces. In this collection, Urayoán Noel masterfully examines his native Puerto Rico and the broader Caribbean as sites of transversal poetics and politics. Featuring Noel’s bilingual playfulness, intellect, and ir Transversal takes a  disruptive approach to poetic translation, opening up alternative ways of reading as poems get translated or transcreated into entirely new pieces. In this collection, Urayoán Noel masterfully examines his native Puerto Rico and the broader Caribbean as sites of transversal poetics and politics. Featuring Noel’s bilingual playfulness, intellect, and irreverent political imagination, Transversal contains personal reflections on love, desire, and loss filtered through a queer approach to form, expanding upon Noel’s experiments with self-translation in his celebrated collection Buzzing Hemisphere/Rumor Hemisférico. This collection explores walking poems improvised on a smartphone, as well as remixed classical and experimental forms. Poems are presented in interlocking bilingual versions that complicate the relationship between translation and original, and between English and Spanish as languages of empire and popular struggle. The book creatively examines translation and its simultaneous urgency and impossibility in a time of global crisis. Transversal seeks to disrupt standard English and Spanish, and it celebrates the nonequivalence between languages. Inspired by Caribbean poet and philosopher Édouard Glissant, the collection celebrates Caribbean practices of creolization as maximalist, people-centered, affect-loaded responses to the top-down violence of austerity politics. This groundbreaking, modular approach to poetic translation opens up alternative ways of reading in any language.

14 review for Transversal: Poems

  1. 5 out of 5

    Liz Baldwin

    I feel like Goodreads perhaps isn't the place where people go for their poetry reviews, but I don't have any other platform and I feel like I need to make a case for this book. It is so far beyond any other poetry I've read this year. It is the work of a mad scientist whose subject is language. It is a playground. It is a shockingly pleasant cacophony. Do yourself and your brain a favor and enter the world of Transversal. Here you will behold the Puerto Rican diaspora, the Bronx, and even Covid- I feel like Goodreads perhaps isn't the place where people go for their poetry reviews, but I don't have any other platform and I feel like I need to make a case for this book. It is so far beyond any other poetry I've read this year. It is the work of a mad scientist whose subject is language. It is a playground. It is a shockingly pleasant cacophony. Do yourself and your brain a favor and enter the world of Transversal. Here you will behold the Puerto Rican diaspora, the Bronx, and even Covid-19 in ways you never even thought of thinking about. Although the text is in both English and Spanish, you do not need to know Spanish to read and understand it (case study: me).

  2. 5 out of 5

    Leanna

  3. 4 out of 5

    Laura

  4. 4 out of 5

    Tia

  5. 4 out of 5

    Leo

  6. 5 out of 5

    Renae

  7. 4 out of 5

    Zoraida

  8. 5 out of 5

    Greenleaf

  9. 5 out of 5

    Moon

  10. 5 out of 5

    Elle

  11. 4 out of 5

    Kristin

  12. 4 out of 5

    Natalina

  13. 4 out of 5

    Marcela Huerta

  14. 4 out of 5

    Crystal

Add a review

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Loading...