web site hit counter Russian-English Dual Language Book Based on the Masterpiece of the British Humorous Classical Novel Three Men in a Boat by Jerome K. Jerome: Enjoy R - Ebooks PDF Online
Hot Best Seller

Russian-English Dual Language Book Based on the Masterpiece of the British Humorous Classical Novel Three Men in a Boat by Jerome K. Jerome: Enjoy R

Availability: Ready to download

It is a short, convenient to read dual language compilation of the beginning of the masterpiece humorous novel by a famous British writer Jerome K. Jerome and page-for-page Russian translation of the extract. The Russian translation of "Three men in a Boat" is a brilliant literary presentation of the original text of the novel. Being a bilingual English-Russian educator fo It is a short, convenient to read dual language compilation of the beginning of the masterpiece humorous novel by a famous British writer Jerome K. Jerome and page-for-page Russian translation of the extract. The Russian translation of "Three men in a Boat" is a brilliant literary presentation of the original text of the novel. Being a bilingual English-Russian educator for many years, and a connoisseur of laughter, humor and funny things, the author decided to share this dual language book with the both cultures, American, or English-reading people, and Russian simultaneously. Instead of reading not funny, serious pieces of dual-language texts, that are sometimes hard to concentrate on, why not to have the dual pleasure: to help the progress of your language study and have a pleasure of laughing! The book is exposing to the utmost extent the richness of the both languages, as well as the refined irony that saturates the narration of the literary master. The author, a native Russian speaker, who lives and works in California hopes that this book will inspire those English or Russian readers who have never read the novel, to discover this treasure of literary art and humor to enjoy for many years. Classical literature calls us read it and reread it. The humor classic makes us relax with laughter, that is the best medicine, an elixir of life for the heart and soul. The book is supplied by author's comments in which you will find the author's translation of a curious historical episode from the book of a Russian classical writer I.A. Bunin who met Jerome K. Jerome in London in 1926. This Bunin's book was a prohibited reading during the Soviet Union because of its anti-revolutionary mood. Now, in the post-Soviet era a Russian reader has discovered the literary works prohibited during Soviet era. The book is an excellent additional tool for language instructors and all those who are interested in studying English or Russian, and who loves to laugh! The author plans to continue this series of dual language original literary works which are generally not widely known to a reader, at least in the way they are presented in the series. The idea of this line of publications is to introduce brilliant language extracts of the two or three world languages together with their meaningful contents, the thoughts of the writers that deserve to be not just known but studied. The rapidly growing worldwide virtual communication demands a modern person who wants to be successful and have a more interesting and exciting life to be proficient in a few languages of the world significance.


Compare

It is a short, convenient to read dual language compilation of the beginning of the masterpiece humorous novel by a famous British writer Jerome K. Jerome and page-for-page Russian translation of the extract. The Russian translation of "Three men in a Boat" is a brilliant literary presentation of the original text of the novel. Being a bilingual English-Russian educator fo It is a short, convenient to read dual language compilation of the beginning of the masterpiece humorous novel by a famous British writer Jerome K. Jerome and page-for-page Russian translation of the extract. The Russian translation of "Three men in a Boat" is a brilliant literary presentation of the original text of the novel. Being a bilingual English-Russian educator for many years, and a connoisseur of laughter, humor and funny things, the author decided to share this dual language book with the both cultures, American, or English-reading people, and Russian simultaneously. Instead of reading not funny, serious pieces of dual-language texts, that are sometimes hard to concentrate on, why not to have the dual pleasure: to help the progress of your language study and have a pleasure of laughing! The book is exposing to the utmost extent the richness of the both languages, as well as the refined irony that saturates the narration of the literary master. The author, a native Russian speaker, who lives and works in California hopes that this book will inspire those English or Russian readers who have never read the novel, to discover this treasure of literary art and humor to enjoy for many years. Classical literature calls us read it and reread it. The humor classic makes us relax with laughter, that is the best medicine, an elixir of life for the heart and soul. The book is supplied by author's comments in which you will find the author's translation of a curious historical episode from the book of a Russian classical writer I.A. Bunin who met Jerome K. Jerome in London in 1926. This Bunin's book was a prohibited reading during the Soviet Union because of its anti-revolutionary mood. Now, in the post-Soviet era a Russian reader has discovered the literary works prohibited during Soviet era. The book is an excellent additional tool for language instructors and all those who are interested in studying English or Russian, and who loves to laugh! The author plans to continue this series of dual language original literary works which are generally not widely known to a reader, at least in the way they are presented in the series. The idea of this line of publications is to introduce brilliant language extracts of the two or three world languages together with their meaningful contents, the thoughts of the writers that deserve to be not just known but studied. The rapidly growing worldwide virtual communication demands a modern person who wants to be successful and have a more interesting and exciting life to be proficient in a few languages of the world significance.

13 review for Russian-English Dual Language Book Based on the Masterpiece of the British Humorous Classical Novel Three Men in a Boat by Jerome K. Jerome: Enjoy R

  1. 4 out of 5

    Dr.J.G.

    One of the most hilarious books one could find. The title mentioned here is incomplete, the real title is "Three Men in a Boat, to Say Nothing About the Dog". The three friends start off on a boating trip for pleasure, and it is hilarious from the beginning. Packing, setting off, towing, locks, cooking, and anecdotes galore. Friday, September 12, 2008. ............................................................................ ..................................................................... One of the most hilarious books one could find. The title mentioned here is incomplete, the real title is "Three Men in a Boat, to Say Nothing About the Dog". The three friends start off on a boating trip for pleasure, and it is hilarious from the beginning. Packing, setting off, towing, locks, cooking, and anecdotes galore. Friday, September 12, 2008. ............................................................................ ............................................................................

  2. 5 out of 5

    Zoia Eliseyeva

  3. 5 out of 5

    Stephanie

  4. 4 out of 5

    Sayurih Sarah

  5. 5 out of 5

    Bethany

  6. 5 out of 5

    Kelli Evans

  7. 4 out of 5

    Amy Van der list

  8. 4 out of 5

    Persio Tincani

  9. 4 out of 5

    Lina

  10. 5 out of 5

    Joe

  11. 4 out of 5

    Paata Chokheli

  12. 5 out of 5

    Yocheved Baime

  13. 5 out of 5

    Krzysiek (Chris)

Add a review

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Loading...
We use cookies to give you the best online experience. By using our website you agree to our use of cookies in accordance with our cookie policy.